We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Count Us In

by Solidarity Choir

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $18 AUD  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Crystal case, contains 12-page booklet of lyrics.

    Includes unlimited streaming of Count Us In via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 5 days

      $25 AUD or more 

     

1.
Ma kube njalo. Ma kube njalo. Kude kube ngonaphakade. Kude kube ngonaphakade! Nkosi sikelel’ iAfrika. Maluphakanisw’uphondo lwayo. Yizwa imithandazo yethu. Nkosi sikelela. Thina lusapho lwayo. Woza moya. Woza moya oyingcwele. Nkosi sikelela. Thina lusapho lwayo. Morena boloka sechaba sa heso, O fedise dintwa le matswenyeho. O se boloke, o se boloke. Sechaba sa heso! Sechaba sa Afrika! ... Amen, so be it forever and ever. God protect Africa, may its horn be held on high. Please listen to our prayers. God bless us, her children. Spirit, descend. God bless. Holy spirit, descend. Bless us, we her children. God protect our nation, bring an end to wars and suffering. Protect us God, protect our nation, Africa. Amen, so be it forever and ever.
2.
San Salvador liberada! San Salvador liberada! Por el Frente Farabundo Marti para la Liberacion Nacional! Ya las masas se aglomeran en la Plaza Libertad! Las guerillas urbanas fueron abriendo la brecha Para que los milicianos organizaran al pueblo, Y entrando los batallones triunfa la revolucion! San Salvador liberada! San Salvador liberada! Aah! ... San Salvador, freed by the Farabundo Marti National Liberation Front! Now the masses are gathering in Freedom Square! The urban guerillas were opening the breach so that the militants could organise among the people. And the batallions enter, the revolution triumphs!
3.
Ay Nicaragua, Nicaraguita La flor mas linda de mi querer Abonada con la bendita, Nicaraguita Sangre de Diriangen Ay Nicaragua sos mas dulcita Que la mielita de Tamagas Pero ahora que ya sos libre, Nicaraguita Yo te quiero mucho mas Pero ahora que ya sos libre, Nicaraguita Yo te quiero mucho mas. ... Oh Nicaragua, Nicaraguita! The most beautiful flower of my love Fertilised with the blessed blood of Diriangen Oh Nicaragua you are even sweeter Than the honey from Tamagas But now that you are free Nicaraguita I love you much more!
4.
Fischia il vento infuria la bufera Scarpe rotte eppur bisogna andar A conquistare la rossa primavera Dove sorge il sol del avvenir Ogni contrada e patria del ribelle Ogni donna a noi dona un sospir Nella notte ci guidano le stelle Forte il cuore il braccio nel colpir! Se ci coglie la crudele morte Dura vendetta sara del partigian Ormai sicura sara la dura sorte Del fascista vile traditor! Cessa il vento. Calma e la bufera Torna in casa il fiero partigian Sventolando la rossa sua bandiera Vittoriosi al fin liberi siam, liberi siam! ... The wind whistles, the storm is raging Broken shoes, and yet we must go on To win a scarlet springtime Where the future sun will rise Every district is the rebel’s homeland Every woman sighs for us In the night the stars guide us Strong are our hearts, our arms ready to strike If cruel death harvests us The partisans’ vengeance will be hard Then a hard fate will be guaranteed For the vile fascist traitor The wind stops The storm calms The proud partisan returns home His red flag fluttering Victorious we are finally free
5.
Who, oh slave, is going to free you? Those who stand in darkness near you From the lowest depths shall hear you In the darkness they shall see you Other slaves are going to free you So it’s all or nothing None or everyone One cannot rescue any But many can rescue many For it’s all or nothing None or everyone Wer, Geschlagner, wird dich rachen? Du, dem sie den Schlag versetzten Reih dich ein mit den Verletzten Wir, in allen unsern Schwachen Werden, Kamerad, dich rachen Keiner oder Alle Alles oder Nichts Einer kann sich da nicht retten Gewehre oder Ketten Keiner oder Alle Alles oder Nichts “Who will dare?” You ask in sorrow Those whose misery’s past bearing Finding finally the daring Join with those who are declaring “We won’t wait until tomorow!”
6.
Grandola vila morena Terra da fraternidade O povo e quem mais ordena Dentro de ti o cidade Em cada esquina um amigo Em cada rosto igualdade Grandola vila morena Terra da fraternidade A sombra duma azinheira Que ja nao sabi’ a idade Jurei ter por companheira Grandola a tua vontade ... Grandola, sunburnt village Land of brotherhood! The people are the ones who rule inside of you, oh city! On every corner a friend, equality in every face. Grandola, sunburnt village Land of brotherhood! In the shade of an oak tree That didn’t know its age I swore to take your will as my comrade, Grandola!
7.
Soyilwela 03:07
8.
9.
10.
11.
Warrior 03:08
12.
13.
BRA Song 02:27
14.
15.
16.
17.
Oubao Moin 07:49

about

Our commitment is to singing songs of freedom - on the streets, on picket lines, at folk festivals, at gatherings of celebration and of sorrow, and also just for fun . Our songs of freedom and struggle come from all around the world, including a few originals from Australia.

credits

released March 31, 2021

license

all rights reserved

tags

about

Miguel Heatwole Sydney, Australia

Miguel’s a versatile singer, choral director & composer. His interests include folk & world music, political satire, the environment, trade unionism & the responsible enjoyment of alcohol. His songwriting embraces themes like peace & justice, the family cat, & visceral passionate attraction. His enthusiasm for recording community singing has let many people share the power of their songs. ... more

contact / help

Contact Miguel Heatwole

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

Miguel Heatwole recommends:

If you like Count Us In, you may also like: